Новые ссылки
Добавить ссылку

Манга
Зарубежные Сайты
Галереи и ФэнАрт
Хентай
Клубы
Журналы
Компьютерные и ролевые игры
Немного о Японии
Сериалы
Популярные Сериалы:

Sailor Moon


Критика часть 213
Уделите их переводу особое внимание. Изучите все контексты, в которых эти слова и выражения используются. Если возможно, выясните их оригинальное японское значение. Подберите для них наиболее удовлетворительные эквиваленты, выпишите их отдельно и используйте на протяжении всего перевода. Нельзя в одном месте переводить "The Ends of the World" [Sekai no Hate] как "Край Света", а в другом месте - как "Конец Света". Тем более, что в данном случае так следует переводить "The End of the World" [Mokushiroku]. Если вы не знаете и не можете выяснить точное значение того или другого термина, попытайтесь это значение вывести из контекста. Если не можете сделать 100% правдиво - сделайте правдоподобно. Обычно лучше немного ввести зрителей в заблуждение, чем выставить себя идиотом. В первом случае о вашем "неполном соответствии" узнают немногие фэны, а во втором - большая часть аудитории. Проведите аналогичную работу с именами. Не забывайте, что в ряде случаях имена и названия являются цитатами или отсылками к историческим личностям. Здесь может быть много спорных вопросов, скажем, переводить ли "Nausicaa" как "Навсикая" (героиня "Одиссеи" Гомера) или "Anthy" (в "Shoujo Kakumei Utena") как "Анфи" (от греческого "анфос" - "цветок")? Решение, конечно, за вами, но о существовании этих проблем обязательно нужно знать. Разумеется, используйте для передачи японских и китайских имен общепринятую русскую транскрипцию (см. статьи о ромадзи и о пиньине). По возможности приводите иноязычные имена в привычный для русского уха и глаза вид, ведь японская слоговая фонетическая запись сильно их искажает. Скажем, "Лина Инверс" все-таки никак не "Рина Инбаасу", хотя именно так ее имя пишется катаканой. Ориентируйтесь при этом на авторитетные фэнские странички и официальные фирменные материалы. Перевод Используйте при переводе все полученные ранее знания и наработки
Если обнаружите мертвую ссылку, сообщите об этом.
Хостинг от uCoz